|
|
- Info
últimas noticias
22/02/2012
Varios Premio Nobel de la Paz exhortan a apoyar a mantener las arenas de alquitrán fuera de Europa.
El 23 de febrero representantes de los gobiernos europeos decidirán sobre los planes de mantener a las arenas de alquitrán fuera de Europa. Amigos de la Tierra Europea exhorta a los gobiernos europeos a oponerse a las formas más sucias de petróleo no convencional y se enfrentan a la presión del lobby de Canadá y de las grandes empresas petroleras.
La semana pasada, ocho ganadores del Premio Nobel de la Paz enviaron una carta a los jefes de estado europeos para solicitarles que apoyen los esfuerzos de la Comisión Europea de mantener a las arenas de alquitrán fuera de Europa. La iniciativa surge luego de una carta dirigida al Presidente Obama para solicitarle que rechazara la propuesta para la construcción del oleoducto Keystone XL, que llevaría petróleo desde arenas de alquitrán en Canadá hasa Estados Unidos. Obama rechazó la propuesta del oleoducto Keystone XL el mes pasado.
Las arenas de alquitrán son la fuente de energía más hostil hacia el clima producida hoy en día. La producción de petróleo a partir de arenas de alquitrán genera un 20% más de gases de efecto invernadero que la producción convencional de petróleo.
La explotación de las arenas de alquitrán destruye el bosque boreal y las turbas, produce grandes cantidades de desechos tóxicos, contamina el aire y el agua, daña la vida silvestre y amenaza los modos de sustento tradicionales de las comunidades indígenas de todo el mundo.
Más información
Averigua más y actúa en el sitio web de Amigos de la Tierra Europa
19/01/2012
Amigos de la Tierra Estados Unidos está celebrando la decisión del gobierno de Obama de rechazar el permiso para la creación del oleoducto de arenas de alquitrán Keystone XL de la empresa petrolera TransCanada, al declarar que el proyecto no es de interés nacional.
"El Presidente Obama ha demostrado un fuerte liderazgo al oponerse a las grandes petroleras y rechazar el oleoducto Keystone XL", afirmó Eric Picha, presidente de Amigos de la Tierra Estados Unidos.
"El movimiento por la justicia climática dio la batalla y ganó, demostrando su creciente fuerza. La presión permanente de las bases con la finalidad de hacer que el presidente rindiera cuentas al público resultó ser más poderosa que todos los lobbistas y el dinero de la campaña de la industria del petróleo".
Esta victoria simbólica fue el resultado de años de persistente campaña de base para detener el proyecto encabezada por activistas indígenas, ambientalistas, agricultores, productores agropecuarios y activistas jóvenes. Los estadounidenses presentaron más de 250.000 comentarios públicos en contra de la propuesta, varios miles más comparecieron en Nebraska, en Texas y en Washington D.C. para declarar en contra del oleoducto en audiencias públicas y 1.253 fueron arrestados en agosto durante una manifestación pacífica frente a la Casa Blanca.
El oleoducto Keystone XL hubiera bombeado el petróleo más sucio del mundo- de arenas de alquitrán- dese Canadá hasta el corazón de Estados Unidos, Texas.
más información
Averigua más sobre esta campaña histórica
09/11/2011
En el 16 aniversario del asesinato del escritor nigeriano Ken Saro-Wiwa hemos publicado un informe en honor a quienes participaron en la lucha por la justicia para las comunidades que sufren las consecuencias de las industrias extractivas.
El informe denuncia el asesinato de activistas de derechos humanos y ambientalistas de todo el mundo por defender sus derechos y recursos naturales.
Lee el informe
A la fecha, la lista de defensores de derechos comunitarios, defensores de derechos humanos, líderes de pueblos indígenas, líderes de la iglesia y activistas sociales asesinados durante su lucha contra la minería, el gas y el petróleo en todo el mundo es cada vez más larga.
día de conmemoración
El 10 de noviembre rendiremos homenaje a las vidas y las luchas de estos héroes, nuestros compañeros que murieron dando esa batalla, en el Día Mundial de Conmemoración de los Héroes y Mártires de la Mineria, el Gas y el Petróleo.
No importa donde estés, por favor enciende una vela, lee un poema, publica una foto, di una plegaria, canta una canción, realiza una ceremonia, cuelga pancartas...cualquier acción sentida de conmemoración, ya sea grande o pequeña significará mucho.
pídele a los gobiernos que responsabilicen a las empresas petroleras y abandonen nuevos proyectos no deseados
Nigeria: El pasado agosto el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) publicó un informe que detallaba la tragedia que está ocurriendo en Ogonilandia (Delta del Níger) debido a los devastadores derrames de petróleo en las últimas cinco décadas.
Shell debe pagar la limpieza y debe enmendar las violaciones de derechos humanos a las que contribuyó.
Por favor pídele al Presidente nigeriano Goodluck Jonathan que declare un estado de emergencia ambiental en Ogonilandia, y que responsabilice a Shell.
Estados Unidos: Al tiempo que se intensifica la búsqueda de reservas de gas y petróleo, también lo hacen las injusticias contra las comunidades. El oleoducto Keystone XL duplicaría las importaciones de arenas de alquitrán sucias a Estados Unidos y pondría en peligro la salud de las comunidades y los ecosistemas desde Canadá hasta la Costa del Golfo de Texas.
Pídele al Presidente Obama que le cierre la puerta a los lobbistas de la industria petrolera y rechace el oleoducto Keystone XL
lee más
Declaración del día de conmemoración: Condenamos las matanzas
02/05/2011
Natalie Lowrey de Amigos de la Tierra Australia informa sobre sus intentos de interrogar a Barrick Gold durante su asamblea general anual y su participación en una fuerte protesta de 200 personas contra los terribles antecedentes de violaciones de derechos humanos y ambientales de la empresa.
El 27 de abril, el día de la asamblea, mi intención fue ingresar a la AGA y hacer algunas preguntas a su directorio. Sakura Saunders, co-editora de ProtestBarrick.net, es propietaria de una acción de Barrick Gold y por lo tanto tenía derecho a igresar a la AGA, o enviar a un representante, como es el derecho de cualquier accionista. Yo sería la representante de Sakura.
Sin embargo, en cuanto fui al mostrador de inscripciones tres policías me rodearon y me preguntaron mi nombre. Me preguntaron si estaba allí para perturbar el orden de la asamblea. Respondí que no, que estaba allí para hacer preguntas acerca de la mina de Barrick Gold en el Lago Cowal en Australia y que tenía un poder de representación.
Luego me llevaron con un hombre que era de la seguridad oficial de Barrick Gold. Me preguntó nuevamente cuáles eran mis intenciones. Cuando me llevó de regreso al mostrador de inscripción advertí que había un papel con mi nombre, los nombres de los representantes de Papúa Nueva Guinea y de algunas personas que han estado haciendo campaña con las comunidades impactadas por Barrick Gold. Me dijeron en el mostrador que mi poder como representante no había sido registrado.
Volví afuera y le pedí a Sakura, la accionista, que ingresara. También le negaron el ingreso. Ahora se está asesorando legalmente ya que es ilegal no permitirle el ingreso a un accionista a la AGA.
la influencia de barrick sobre quiénes ingresan a canadá
Mientras tanto, los dos miembros comunitarios de Porgera, Papúa Nueva Guinea, Jethro Tulin y Mark Ekepa, fueron demorados al ingresar a Canadá. Esta saga había comenzado la noche anterior cuando intentaban salir de Estados Unidos. Mientras pasaron por el proceso de embarque del avión fueron detenidos y les dijeron que no podían ir a Canadá porque no tenían visas. Ambos habían venido a Canadá durante los últimos tres años y nunca habían tenido este problema. No estamos seguros de si el poder de Barrick está detrás de esto o es una mera coincidencia. Lo estamos investigando.
Pieter, un miembro de la organización Lawyers Environmental Action Team/Amigos de la Tierra Tanzania también tenía un poder - afortunadamente logró entrar ya que nunca había sido asociado directamente con el trabajo de ningún grupo de protesta. Antes de leer la declaración de Tanzania y las preguntas que había preparado, dijo además que no se le había permitido ingresar con mi poder y que la gente de Papúa Nueva Guinea no había podido llegar a tiempo.
Aaron Regent, Director Ejecutivo de Barrick Gold afirmó que era una lástima que el vuelo de los papúes se hubiera retrasado. ¿Cómo sabía Barrick Gold que el avión de la delegación papú se había retrasado? Esto plantea una pregunta acerca de si Barrick Gold está tratando por todos los medios de asegurarse de que las comunidades afectadas no logren hacer preguntas en su asamblea de accionistas.
se realizó fuerte protesta de 200 personas contra barrick frente a la asambela de accionistas
Mientras tanto, frente a la reunión alrededor de 200 personas se reunieron en una manifestación colorida y con música en contra de las violaciones a los derechos humanos y ambientales cometidos pro Barrick en todo el mundo. La editora de ProtestBarrick.net, Sakura Saunders presentó a los oradores, entre ellos: yo (Natalie Lowrey), de Amigos de la Tierra Australia; Catherine Coumans, Mining Watch Canada; Jacob Nuremberg, estudiante de antropología de la Universidad de Toronto (UdeT) y organizador de la Asamblea General de la UdeT y de la campaña Munk Fuera de la UdeT; Illian Burbano, CUPE International Solidarity; Marcos de la Coalición de Solidaridad Latinoamericana y Jethro Tulin de Porgera Alliance.
La manifestación comenzó frente a la asamblea de accionistas de Barrick en el Centro de Convenciones Toronto Metro, luego todos marchamos a la sede de Barrick Gold.
La manifestación tuvo el apoyo de: http://www.foei.org, http://protestbarrick.net, http://porgeraalliance.net/, http://savelakecowal.org/ , http://munkoutofuoft.wordpress/ , http://leat.or.tz/ , http://foe.org.au/ , http://solidarityresponse.net/ , http://ejtoronto.wordpress.com/ , http://cupe.on.ca/doc.php?subject_id=253
Lea el comunicado de prensa de Amigos de la Tierra Internacional
Gracias por su apoyo permanente. Tenemos dos conferencias de minería a las que asistiremos junto a otras comunidades afectadas antes de salir en una gira de oradores por el Sur de Ontario, Montreal y Nueva York para el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas. Los mantendremos informados, también pueden conseguir información actualizada al sumarse a la página de Facebook o Twitter ProtestBarrick.net.
Foto: Arriba, Natalie Lowrey frente a la AGA de Barrick Gold. Abajo: Manifestantes fuera de la AGA. Crédito: Allan Lissner
24/03/2011
A pesar de la gran presión de la industria petrolera, el gobierno noruego decidió suspender la actividad petrolera en las áreas de Lofoten, Vesterålen y Senja en el norte del país.
La decisión, tomada el 11 de marzo, ha sido la principal campaña prioritaria del movimiento ambientalista noruego durante muchos años debido a la sensibilidad ecológica de la zona que está justo encima del Círculo Polar Ártico. La zona es un lugar de cría de especies marinas, como el bacalao, que cada vez está más amenazada.
Además de la presión de los ambientalistas y los pescadores locales, el ministro que participó en la decisión citó el derrame petrolero de Deepwater Horizon en el Golfo de México el año pasado, como un factor influyente.
"Las probabilidades de un accidente de tal magnitud son muy pequeñas, pero las consecuencias serían enormes" dijo Erik Solheim, ministro de Medio Ambiente.
Lars Haltbrekken, de Amigos de la Tierra Noruega habló sobre la victoria:
"Nos complace que los gobiernos hayan decidio no iniciar un estudio de impacto ambiental de exploración petrolera en Lofoten y Vesteraalen durante esta legislatura.
"Nosotros junto a otros, hemos advertido hace tiempo en contra de las actividades petroleras en estas regiones vulnerables debido a al presencia de stocks de peces y vida marina.
"Al mismo tiempo sabemos que el problema volverá a surgir en 2014 tanto en Lofoten como en Vesteraalen, pero también en áreas clave de desove y de cría (de bacalao) mar adentro en la región (cercana) de Moere".
Foto: Carl-Frederic Salicath
13/12/2010
Amigos de la Tierra Costa Rica celebra un reciente fallo judicial que declaró inválida la licencia para la mina de oro a cielo abierto en la localidad de Las Crucitas.

Amigos de la Tierra Costa Rica (AT Costa Rica), organizaciones ambientalistas y vecinos de Las Crucitas, han estado haciendo campaña contra la apertura de la región de la frontera norte a la minería durante 17 años.
En ese período iniciaron varios procesos legales, manifestaron frente a la mina, marcharon en el parlamento e incluso realizaron huelgas de hambre.
La región, al norte cerca de la frontera con Nicaragua, es rica en biodiversidad y alberga especies de árboles en peligro de extinción y el Guacamayo Verde Mayor. Supuestamente estaba protegida por las estrictas leyes de Costa Rica sobre preservación ambiental. Sin embargo, en 2008 el entonces presidente Oscar Arias anuló estas leyes al declarar que la minería en Las Crucitas sería de interés nacional. De manera que la oposición a la mina continuó.
El método de minería a cielo abierto que la compañía utilizaría implica el uso de cianuro y es una de las prácticas industriales más destructivas que existe. Es considerada tan peligrosa que en mayo de 2010 el Parlamento Europeo emitió una resolución sobre la prohibición general del uso de tecnologías en base a la minería de cianuro.
Algo sin precedentes sucedió cuando el mandato presidencial de Oscar Arias terminó a principios de 2010 y los grupos de la oposición a la mina solicitaron a la nueva presidenta Laura Chinchilla, que derogue el decreto que declaró a la mina de interés nacional.
Como consecuencia el caso finalmente volvió al tribunal y el decreto de interés nacional fue declarado inválido junto con el contrato minero. El tribunal también ordenó una investigación penal del ex presidente y del ex ministro de medio ambiente por haber firmado un decreto que afirmaba que la mina de oro a cielo abierto era de interés público. El tribunal descubrió que debido a que los estudios ambientales eran incompletos, era ilegal que Oscar Arias haya firmado el decreto.
Javier Baltodano, de AT Costa Rica se refirió al fallo judicial:
"Esta es una victoria para la Tierra, para la Naturaleza, y como movimiento siempre hemos sentido a la Federación muy cerca de nosotros".
Lamentablemente la lucha no está del todo terminada ya que la empresa minera ha apelado y quizá recurra al arbitraje internacional.
Javier Baltodano cree que la empresa minera no tiene un caso y que debería abandonar el país cuanto antes:
"El ex presidente Oscar Arias fue responsable, y debe ser el culpable en el caso de que la empresa minera presente una demanda", dijo, refiriéndose al Acuerdo de Libre Comercio firmado entre Costa Rica y Canadá que da lugar a este tipo de reclamos.
"La empresa es responsable porque continuó con el proyecto a pesar de las regulaciones claras en contra. Siguieron con el apoyo de políticos, y ellos son quienes deben responder si la empresa presenta un juicio, no el Estado costarricense".
Al citar a diversos referendos que han tenido lugar a lo largo de los años, Baltodano dijo que el 98 por ciento de los costarricenses se oponen a este tipo de proyectos extractivos. Cuando la decisión se vuelva definitiva, los costarricenses "nos sacaremos este peso de encima", concluyó.
Foto: flickr/betobeto
08/09/2010
El abogado de Milieudefensie / Amigos de la Tierra Holanda - que también representa a tres campesinos nigerianos- presentó ante el tribunal de La Haya una solicitud adicional por escrito para obtener acceso a treinta documentos internos de Shell. Esto es necesario debido a que hasta el momento Shell se ha negado a permitir la inspección de los documentos. La solicitud es parte de un caso judicial* que implica a cuatro campesinos y pescadores nigerianos y Milieudefensie contra la empresa petrolera, debido a la grave contaminación de petróleo en el Delta del Níger en Nigeria.
Milieudefensie y los campesinos solicitaron a Shell, a través del tribunal, los documentos que podrían brindar pruebas adicionales al caso. La empresa negó acceso. Por lo tanto el abogado de Milieudefensie y los nigerianos presentaron una solicitud adicional (denominada una declaración de respuesta), que solicita que el tribunal obligue a Shell a permitir la inspección. Shell luego puede presentar su defensa por escrito.
"La negativa de permitir acceso es típica de Shell", dijo Geert Ritsema de Milieudefensie. "La empresa se caracteriza por generar cortinas de humo y obstáculos para evitar ser responsabilizada por el daño y la contaminación ambiental que provocó en el Delta del Níger. Somos optimistas de que el tribunal reconocerá que los documentos que solicitamos son importantes para ayudar a los campesinos y pescadores nigerianos a defender sus derechos".
En 2010, Shell presentó motivos puramente legales y formales para negar el acceso a los documentos. Lo que llamó particularmente la atención es que la multinacional petrolera además afirmó que los documentos solicitados - un libro de registro diario detallando los efectos de los derrames de petróleo, según exige la ley nigeriana- simplemente no existen.
Milieudefensie y los nigerianos esperan poder utilizar los documentos que solicitaron para revelar nuevas pruebas de la afirmación clave en el caso: que la sede de Shell en holanda comparte responsabilidad en las acciones de su subsidiaria en Nigeria, y también en los derrames en los que se centra el caso. También se solicita acceso a los documentos sobre derrames específicos en los pueblos de Oruma y Goi.
antecedentes
El caso judicial de Milieudefensie y cuatro campesinos y pescadores nigerianos contra Shell consiste de tres casos de derrames de petróleo en los pueblos nigerianos de Oruma, Goi e Ikot Ada Udo. Los casos judiciales fueron presentados antes el tribunal en La Haya, donde se encuentra la sede internacional de Shell. Los demandantes nigerianos, que perdieron su sustento luego de que el petróleo que se derramó de los oleoductos de Shell se filtró a sus campos y lagunas de pesca, exigen que Shell limpie adecuadamente el petróleo y les pague una indemnización por el daño sufrido.
Averigua más sobre el caso, sus antecedentes y los documentos legales
20/04/2007
by
admin
—
last modified
20/04/2007 12:50
by
admin
—
last modified
20/04/2007 12:46
Después de 2 semanas de protestas y bloqueos de carretera que incomunicaron a la ciudad de Cajamarca, Perú, el Ministerio de Energía y Minas cumplió con las demandas de los protestantes y revocó el permiso de extracción minera en el cerro Quilish a la compañía minera Newmont Mining.
yanacochacase2
La mina Yanaconda, operada por la Newmont
Mining Company, es la mina de oro más grande
de Latino América y la segunda más grande del
mundo.
Las organizaciones comunales consideran el
comunicado del Ministerio del 16 de
septiembre como una gran victoria en su larga
lucha por proteger los mantos acuíferos del
monte Quilish. “Este acto es histórico ya que
el pedido justo del pueblo ha sido escuchado
por las autoridades. La lucha por la defensa
de nuestros derechos no para aquí; ahora
tenemos la oportunidad de comenzar a
construir una historia democrática bajo el
marco del diálogo y el acuerdo," declaró la
organización comunal GRUFIDES, una de las
organizadoras de la protesta.
No obstante, la gente de la localidad está
dispuesta a ponerse nuevamente en acción y
han prometido volver a bloquear calles y
carreteras si el Monte Quilish no es
declarado una zona libre de actividad minera
dentro de los próximos dos meses.
El acuerdo firmado por los organizadores
de la protesta y por el Ministro de Energía y
Minas establece que la compañía Newmont
tendrá que contar con el consentimiento de la
comunidad si desea continuar su actividad de
extracción de oro en el Monte Quilish.
Asimismo, tendrá que financiar un estudio
hidrológico independiente para determinar los
impactos que la minería tendría en la
cantidad y calidad del agua en Cajamarca.
Ahora es el momento indicado para
presionar a Newmont y a la Corporación
Financiera Internacional, quien posee el 5 %
de las acciones de Yanacocha, para que
reconozcan formalmente el derecho de las
comunidades locales al "consentimiento libre,
previo e informado." Las comunidades
afectadas por actividades mineras alrededor
del mundo están exigiendo este derecho.
Tú puedes utilizar la página web de la
campaña contra el oro sucio: No Dirty Gold
para enviar tu mensaje a Newmont y a la IFC :
http://actionnetwork.org/campaign/cerroquilish
más información en la página :
http://globalresponse.org/
galería de fotos
lee la historia sobre la
mina de
yanacocha
|
|
|
by
admin
—
last modified
20/04/2007 12:46
|
solidaridad internacional con
tambogrande
La amenaza de un proyecto minero en el
valle agrícola más rico del país y la
violación de derechos humanos
Tambogrande, uno de los valles agrícolas
más ricos del Perú, ubicado al noreste de la
provincia de Piura, con una población
estimada en 72,736 habitantes de la cual la
mayor parte es joven y rural, vive en la
actualidad uno de los conflictos más
importantes de su historia que amenaza la
sostenibilidad y sustentabilidad de su
desarrollo ante la amenaza del ingreso de la
actividad minera en la zona por parte de la
empresa canadiense Manhattan Minerales
corporation.
Actualmente el gobierno, a través de la
autoridad del sector (Ministerio de Energía y
Minas) tiene la última palabra para decidir
si aprueba o no el Estudio de Impacto
Ambiental presentado por la empresa minera
Manhattan, estudio que tiene serias falencias
y cuestionamientos técnicos hechos por
expertos independientes. Hasta el momento el
gobierno peruano ha hecho caso omiso a la
voluntad mayoritaria manifestada por la
población tambograndina en la consulta
vecinal realizada en junio del 2,002 donde ha
rechazado la realización de actividad minera
en la zona y ha reafirmado su opción por el
modelo de desarrollo agroexportador.
Valor económico del Valle de San
Lorenzo
Este fructífero valle representa el 40% de
la producción de limón y mango nacional. La
exportación de mangos da ingresos por 20
millones de dólares. De ello, se estima una
ganancia neta de entre 7 y 10 millones de
dólares para los exportadores locales.
San Lorenzo y Tambogrande exporta sólo el
40% de su producción de mango y el 5% de su
producción de limón, lo que supone un enorme
potencial para ofertar internacionalmente sus
productos.
La producción de alimentos agrícolas
anuales es de más de 400 mil toneladas, dando
Tambogrande empleo a no menos de 15,000
trabajadores agrícolas directos frente a los
500 puestos de trabajo que ofrece la empresa
minera de ingresar a la zona. El valor
económico en riesgo del valle por la
actividad minera es de $ 2153 millones.
Los US$ 33 millones de ingreso neto
promedio anual logrado actualmente por los
agricultores y trabajadores agrícolas en el
Valle de San Lorenzo sería 4 veces superior
al monto total conformado por el ingreso que
recibiría el Estado por impuestos y el
correspondiente al total de las
remuneraciones que percibirían los
trabajadores de la empresa minera, sin contar
que una vez recibido el ingreso por
impuestos, el Estado no garantiza el retorno
sino una parte muy reducida a través de los
gobiernos locales, sin llegar a las
comunidades campesinas. El ingreso neto del
valle es más de 30 veces la suma de lo que se
percibiría como canon más el que recibiría
los trabajadores locales de la empresa
minera.
Irregularidades en la concesión
minera:
Durante el gobierno de Alberto Fujimori
(1999), se autorizó mediante Decreto Supremo
(N° 014-99-EM) el otorgamiento de derechos
mineros en esta zona a la empresa Manhattan
Minerals Corp, poniendo en riesgo con ello el
éxito logrado en el valle y un futuro
promisorio.
Este Decreto Supremo violenta el sistema
jurídico nacional, al ir contra leyes y
contra procedimientos constitucionales
(artículo 5 de la Ley 25284, artículo 1 y 2
de la ley 27015, artículo 4 de la ley 26505 y
su Reglamento y artículo 71 de la
Constitución). Además contradice los
principales enunciados del Pacto
Internacional de Derechos Económicos,
Sociales y Culturales de las Naciones Unidas.
Contradice abiertamente el sentir de la
población y de las autoridades locales que se
encuentran satisfechos con los resultados
obtenidos hasta el momento, aunque, por
supuesto, con la expectativa de superar sus
metas actuales.
A esto se suma que el Estudio de Impacto
Ambiental sobre el que se determinan si
procede o no el proyecto minero es realizado
por al propia empresa que interesada en
ejecutar el proyecto, lo que no garantiza
imparcialidad ni confianza.
Amenazas del proyecto minero y la
violación de derechos humanos de la
población:
-
El proyecto minero está ubicado en el
epicentro del Fenómeno de El Niño, en donde
las lluvias son torrenciales, haciendo de
las canchas de relave y el tajo abierto una
amenaza constante de contaminación.
-
El proyecto minero competiría con la
agricultura por el recurso del agua, que de
por si ya es escaso en la zona. Además la
geología del área permitiría una rápida y
peligrosa formación de ácidos que afectaría
la calidad del agua superficial y
subterránea. En estos dos casos la
agricultura resultaría perjudicada.
-
Se afectaría la zona urbana del
distrito, teniendo que desalojarse
aproximadamente a 1,500 familias violándose
su derecho a la vivienda e incumpliéndose
la normatividad nacional vigente que
prohibe que se afecte o dañe al
pueblo.
-
La contaminación afectaría la
agroexportación de frutos que anualmente
representa un ingreso de 20 millones de
dólares para los agricultores locales, lo
que significaría pérdida de los puestos de
trabajo que brinda la agricultura en el
Valle que son alrededor de 15,000.
-
La población
no ha otorgado la licencia social para la
realización del proyecto puesto que nunca
fue consultada sobre el mismo y más bien
haciendo uso de los causes institucionales
y democráticos manifestó su opción por el
modelo agroindustrial y la no pertinencia
en la zona de la actividad minera.
El deficiente Estudio de Impacto Ambiental
presentado por la empresa Manhattan, no hace
más que reflejar la falta de argumentos para
evitar el daño ambiental en la zona que se
produciría afectando los derechos humanos de
la población consagrados en la Constitución
Política del Estado y en los Instrumentos
Internacionales de Derechos Humanos como la
Convención Interamericana de DDHH, el Pacto
Internacional de Derechos Civiles y Políticos
y el Pacto Internacional de Derechos
Económicos Sociales y Culturales.
Los dirigentes populares del Frente de
Defensa de Tambogrande son continuamente
amenazados, agredidos por agentes de la
empresa minera y hostilizados a través de
denuncias policiales, llegándoseles hasta
aperturar procesos judiciales a fin de
disuadirlo de continuar en la defensa del
Valle. En abril del año 2,001 ya fue
asesinado el Presidente del Frente de Defensa
del Valle, el Ingeniero Godofredo García
Baca, quien recibía continuas amenazas, los
pobladores responsabilizan a la empresa
minera de esta muerte.
El Ministerio de Energía y Minas ya ha
programado las Audiencias Públicas para la
presentación del Estudio de Impacto Ambiental
(5,6, y 7 de noviembre), esto constituye casi
la última etapa para que el gobierno decida
la procedencia o no del proyecto en la zona.
El Estado peruano tiene el 20 % de acciones
en este proyecto minero, constituyéndose en
juez y parte. La población que ha buscado por
todos todos los causes institucionales ser
escuchada ha manifestado democráticamente en
la Consulta Vecinal realizada en junio del
2,002 su rechazo a la actividad minera en la
zona reafirmando su opción por el modelo de
desarrollo agroindustrial, y no considera
razonable que se violenten sus derechos y que
se cambie su opción de desarrollo que
posibilita un futuro sostenible y sustentable
a sus hijos. Por ello las organizaciones de
derechos humanos como la Coordinadora
Nacional de Derechos Humanos del Perú
(coalición que agrupa a 61 organismos de
derechos humanos en el país), otras
organizaciones de derechos humanos y
ambientalistas colabora y acompaña al pueblo
de Tambogrande en la defensa de sus derechos
humanos amenazados
Así mismo diversas organizaciones y redes
internacionales como Amnistía Internacional,
Rights and Democracy de Canadá, Misión Belén
de Suiza y el Parlamento de Barcelona, se han
pronunciado invocando al gobierno peruano que
respete la decisión del pueblo de
Tambogrande. Hacemos un llamado a otras
redes, organizaciones y líderes políticos
comprometidos con la defensa de los derechos
humanos a que pronuncien y se adhieran a esta
justa causa e invoquen al gobierno peruano y
a las autoridades competentes que respete la
decisión manifestada por la población
Tambograndina y desapruebe el Estudio de
Impacto Ambiental presentado por la empresa
minera Manhattan y ponga fin a este
conflicto, y devuelva con ello tranquilidad y
la posibilidad de un futuro sostenible a la
población.
Mirtha Allende Area Legal Coordinadora
Nacional de Derechos Humanos - Perú
Miembro de Mesa Técnica de Apoyo a
Tambogrande
lea el ATI caso
|
|
|
by
admin
—
last modified
20/04/2007 12:46
|
Sentados sobre oro y
plata
Guatemala, Julio 2005
Las nubes de la lluvia se alejan
lentamente, cubriendo el valle con el brillo
del sol. Escuchamos a Don Delfino, alcalde de
este pueblo en las montañas del oeste de
Guatemala. El nos habla del último conflicto
local.
”Nosotros teníamos un acuerdo con el otro
pueblo” dice señalando al norte. “Ellos viven
cerca de la fuente y siempre compartieron su
agua con nosotros. Pero ahora ellos piensan
que nosotros estamos a favor de la mina y nos
han cerrado el paso. Ahora nuestras niñas
tienen que caminar largas distancias para
conseguir el agua en otras partes."
Don Delfino mira el valle mientras habla.
Sólo a unos pocos metros de donde estamos hay
una nueva cerca. De ese punto en adelante, el
valle pertenece ahora a Montana, una
corporación canadiense de minería de oro. Por
donde se mire se ven las señales de
preparación de actividades mineras. Hay
estanques, áreas de lixiviación, caminos,
montañas señaladas para ser derrumbadas.
Oímos camiones subiendo y bajando mientras la
maquinaria pesada hace un fuerte ruido. De
acuerdo con Don Delfino, estos trabajos se
hacen de día y de noche. La mayoría de los
trabajadores vienen de México y Honduras.
Algunos trabajadores locales también
encontraron trabajo con la compañía y eso es
bueno. Pero, dice, sus contratos son sólo por
unos pocos meses, mientras la mina es
construida y comienza a funcionar. Nadie sabe
realmente que pasará después de eso.
El valle verde es bellísimo y un río lo
atraviesa calmadamente. La gente cultiva maíz
y fríjoles o pastorea algunos animales. El
analfabetismo es alto y el cuidado en salud
casi inexistente. Mientras estábamos allá se
abrió un puesto de salud para consultas, pero
mal dotado. Los caminos de subida al pueblo
son terribles y nos sentimos un poco mareados
después de recorrerlos. Avisos a lo largo del
camino indican que el Banco Mundial está
financiando las mejoras de los caminos que
también conducen a la mina de oro de
Montana.
La minería entra a Guatemala
Hace un par de años, Montana, una
subsidiaria de Glamis Gold de Canadá, compró
concesiones en este valle. Como muchas otras
compañías extranjeras, esta empresa considera
ahora a Guatemala como un espacio atractivo y
seguro. Una razón para ello son los acuerdos
de paz firmados en 1996 que dieron por
terminados treinta años de guerra civil. Esta
trajo la muerte y el miedo a centenares de
miles de indígenas y no indígenas
guatemaltecos y aun está muy presente en la
sociedad actual.
Otra razón para que las compañías
extranjeras incrementen su interés en
Guatemala es la existencia de rigurosos
programas de reforma económica que los
donantes de ayuda impusieron al país. Las
reducciones de impuestos y la desregulación
fueron políticas formuladas para crear un
'clima favorable a la inversión' y Guatemala
ahora está inundada con concesiones de
explotación minera. Sin embargo estas medidas
favorecen a las compañías y de nuevo los
ciudadanos del común salen perdiendo.
La experiencia enseña que el desarrollo de
la minería tiene profundos impactos en el
medio ambiente y puede transformar las
estructuras sociales no siempre para mejorar.
El oro y la plata de Guatemala van a
extraerse mediante el derrumbe de montañas
enteras y mediante la lixiviación con tóxicos
tales como mercurio y cianuro. Incluso en
pequeñas cantidades estas sustancias pueden
ser fatales para plantas, ganado y seres
humanos; además este proceso requiere grandes
cantidades de agua, que será tomada de ríos y
bombeada de acuíferos subterráneos. Esto hará
que sea aun más difícil para los habitantes
locales el acceso al agua para regar sus
cultivos, levantar su ganado y para el uso en
sus hogares. Muchas personas perderán su
sustento como resultado de la actividad
minera. Los trabajos creados por las minas no
compensarán eso porque la tecnología que se
usará es muy costosa y sólo se crearán unos
pocos empleos permanentes, principalmente
para especialistas. Pero la gente
generalmente no sabe eso y muchos se reunirán
en el área de las minas esperando encontrar
trabajo. En la mayoría de los países mineros
esto genera toda suerte de dificultades
incluso rivalidades, prostitución y
enfermedades de transmisión sexual.
La mina de Montana
El Banco Mundial está apoyando la mina de
oro de Montana en el departamento de San
Marcos con $45 millones de dólares y con
mucha benevolencia política. Afirma que el
desarrollo de la mina generará rentas y
empleo. La realidad sin embargo es que sólo
se crearán 150 empleos estables, la mayoría
de ellos para empleados calificados. Además,
la corporación hizo un trato con el gobierno
guatemalteco que implica que únicamente el 1%
de los ingresos permanecerán en Guatemala. En
otras palabras, el 99% de las ganancias de la
mina irán al bolsillo de la corporación
canadiense. Los habitantes locales
probablemente no verán nunca nada de
esto.
En el pueblo de don Delfino no hay aun
señales de los efectos de la mina, puesto que
sus operaciones aun no han empezado. Sin
embargo, los problemas ya están surgiendo y
no solamente con el pueblo vecino. Desde que
la compañía se mudó los precios del agua se
elevaron súbitamente. Don Delfino explica que
el costo del uso de una fuente de agua era de
300 quetzales (cerca de 30 euros), y ahora es
de 1000 quetzales. Es una simple cuestión de
precio y demanda, y la mina demanda mucha
agua.
La compañía también está comprando tierras
"ellos nos ofrecen 4000 quetzales por la
cuerda
(aproximadamente 300
hectáreas), que es mucho dinero y muchos de
nosotros felices aceptamos. Pero no nos damos
cuenta de que tendremos que pagar cinco veces
la misma suma por un pedazo de tierra similar
en otros lugares", dice Don Delfino.
Algunas personas no se quieren mudar. Pero
la compañía ha dicho que no se
responsabilizará si quienes permanezcan en la
zona tienen problemas con la tierra o con el
agua como resultado de las operaciones de la
mina.
La oposición a la mina está aumentando. En
enero de este año, los habitantes locales
bloquearon un camino usado por los camiones
de materiales de construcción de la mina. La
protesta se salió del control cuando el
ejército fue llamado y uno de los campesinos
murió. En vez de atender estos disturbios, el
Banco Mundial le dio a la corporación la
última parte del préstamo. En abril el obispo
católico Ramazzini de San Marcos y dos
miembros de la sociedad civil se reunieron
con miembros de la junta del Banco Mundial en
Washington. Pidieron al Banco y a la compañía
suspender las operaciones hasta que los
problemas fueran resueltos. Explicaron cómo
conflictos mayores podían tener consecuencias
peligrosas en el contexto guatemalteco. Pero
la construcción de la mina continuó sin
cambios.
El concejo del pueblo de la comunidad de
Sipacapa, cerca de la mina decidió entonces
celebrar un referéndum municipal como medio
pacifico y democrático de expresar su
opinión. El llamado a un referéndum está
establecido legalmente en el derecho de la
constitución guatemalteca. Aun más, Guatemala
con una población indígena superior al 80%
firmó la convención de la Organización
Internacional del Trabajo, la cual le da a
los pueblos indígenas el derecho a determinar
qué pasa en sus tierras y recursos. Además,
al Banco Mundial no le corresponde la
financiación de las operaciones de la mina
que no tengan un amplio apoyo de la
comunidad, lo cual es exactamente lo que el
referéndum iba a precisar.
El referéndum de Sipacapa recibió amplio
apoyo y solidaridad internacional y fue
realizado en junio de 2005. Una abrumadora
mayoría votó en contra del desarrollo de la
mina de hoyo abierto. En Perú, un referéndum
semejante sobre una mina de oro en 2002 fue
reconocida por la compañía minera
involucrada, la cual se retiró del país. Pero
en Guatemala, Montana arrastró a la comunidad
Sipacapa a una corte de distrito que falló a
favor de la corporación.
La decisión indica que el concejo de
Sipacapa no tiene la potestad para decidir
sobre aspectos relacionados con trabajos
subterráneos. El vice ministro guatemalteco
de minas, Sr. García expresó que los
resultados del referéndum "… no son válidos y
su falta de piso legal (…) afecta los
derechos de Montana".
El municipio de Sipacapa actualmente está
apelando a la decisión con una prescripción
de la corte constitucional del país. Entre
tanto, las comunidades vecinas están
organizando y preparando un referendo
similar.
Aquí estamos
Estas noticias también llegaron al pueblo
de Don Delfino, unas millas más arriba. Su
gente no está segura aun de querer el
referéndum. Cerca de la clínica hay una aviso
con el nombre del pueblo, listo a ser
instalado. Lleva el logo de Montana y dice
que el pueblo es el corazón del oro y la
plata'. Don Delfino se encoge y dice "aquí
estamos, la mina nos dice que no tendrá
impactos negativos o contaminación. Veremos
si es verdad."
Antes de iniciar el regreso, paramos a
tomar algo en una tienda local. Es difícil no
notar el aviso de Montana cerca de la caja de
la tienda. Ofrece un boletín de noticias, un
anuncio de radio y fotos bonitas. La mina nos
beneficiará a todos, dice. Y en caso de que
haya preguntas, cualquiera puede llamar o
enviar un correo electrónico a Montana.
Lentamente acabamos nuestros jugos de fruta y
dudamos acerca de estas afirmaciones.
Janneke Bruil, Amigos de la Tierra
Internacional
más
información y foto's
|
|
|
by
admin
—
last modified
20/04/2007 12:45
|
listo de casos de la campaña de
mineria
|
|
|
|
|