11

11/08/2011

les amis de la terre japon appellent à un avenir sans nucléaire

by PhilLee — last modified 11/08/2011 11:35

À l’occasion de la commémoration du 66ème anniversaire d’Hiroshima et de Nagasaki, Junichi Mishiba, le directeur administratif des Amis de la Terre Japon a communiqué cette déclaration.

Japan blog-water-demo-1

Les 6 et 9 août verront la commémoration du 66ème anniversaire d’Hiroshima et de Nagasaki. Nous présentons nos plus sincères condoléances aux victimes des radiations, du rayon calorifique et des flammes infernales d’il y a 66 ans, ainsi qu’à celles mortes des suites de l’exposition aux rayonnements. Nous exprimons en outre notre solidarité la plus sincère envers les personnes qui souffrent encore de maladies engendrées par les radiations.

Cette année, cependant, nous devons porter une attention toute particulière à la situation grave de la population de Fukushima, exposée au risque d’empoisonnement par radiation suite à l’accident de Fukushima Daiichi.

Des produits radioactifs continuent de polluer l’océan, l’atmosphère et le sol, forçant les personnes qui vivaient à proximité de la centrale à quitter les villes. De nombreuses personnes vivant dans la zone polluée de Fukushima et à sa périphérie sont exposées journellement à des taux élevés de radiation sans que des mesures suffisantes ne soient prises pour leur protection.

Le peuple japonais a fait la promotion d’une production électrique nucléaire et d’un cycle du combustible nucléaire « pacifiques », tout en connaissant les risques de radiation. Bien qu’il ait été clair pour un grand nombre d’entre nous que la production électrique nucléaire était onéreuse, comportait des risques importants et avait potentiellement des répercussions environnementales dévastatrices, des fonds gigantesques ont été investis dans cette propagande répétitive qui ressassait que « L’énergie nucléaire est sûre et propre. » Ce qui était un mensonge.

De nombreux problèmes et accidents, ainsi que la question de la santé des employés des centrales ont fait surface l’un après l’autre ; ils ont été délibérément sous-évalués, et la politique de promotion de l’énergie nucléaire a continué.

Cependant, l’accident de Fukushima a révélé que l’énergie nucléaire est devenue totalement incontrôlable. Le gouvernement et l’industrie ont été avides d’énergie nucléaire et les citoyens ont permis la poursuite de cette politique. Nous avons une lourde responsabilité envers les générations futures.

En cette commémoration de l’année 2011, en tant que pays ayant fait l’expérience d’expositions dévastatrices aux rayonnements et ayant subi le pire accident de toute l’histoire à avoir frappé une centrale nucléaire, nous prenons la résolution de faire face aux sévères menaces de l’énergie nucléaire et des radiations.

Nous faisons de nouveau appel à notre gouvernement ; les souffrances de Fukushima ne doivent pas être sous-estimées, et toutes les mesures disponibles doivent être prises pour protéger les personnes et l’environnement. Nous œuvrons pour une réforme draconienne de la structure sociale et de notre utilisation de l’énergie.

En outre, nous partageons notre expérience avec la communauté internationale et œuvrons pour prévenir la prolifération de l’utilisation de l’énergie nucléaire. C’est à nous, citoyens, de changer MAINTENANT la politique et la société dans son ensemble. L’avenir de nos enfants dépend du choix que nous faisons aujourd’hui.

Faisons entendre nos voix. Construisons notre avenir.

agir

Vous pouvez faire un don pour la campagne anti-nucléaire au Japon des Amis de la Terre Japon.